当然,这是一个秘密――缠绵的藤蔓怎样从荆棘丛中一把抓住春天却不知怎么打开就这么暗暗攥着整整一个冬天的蓄积憋得血管发蓝迎春开过,樱花开过然后是桃花、杏花压缩再压缩的热情竟会有雪花的冷淡慢。必须是慢!忍耐缓解着忍耐的负担这世上不会有过时的芳香看那些在风中晃动的小拳头――我的花事,一百万颗瞬时齐爆的集束炸弹!
2002.5.4.
写给妻子的话:
“这应该是一首爱情诗吧?”
“当然。”
“可是……”犹疑的手指依次滑过“雪花的冷淡”、“忍耐缓解着忍耐的负担”、“在风中晃动的小拳头”、“瞬时齐爆的”,最后戳在“集束炸弹”上,“为什么你要这么说?为什么会出现这样的意象?”
“难道一首爱情诗就不可以这么说,不可以用这些意象吗?”
“我不是这个意思……但是……”安东尼不停地摇着头,又摊开双手,“你知道。”
我当然知道。问题是他不知道。
“但是它仍然是一首爱情诗……至于为什么”,我盯着他那双迷茫而无辜的蓝眼睛看了两秒钟,决定把无奈转换成一个玩笑。“诗里已经说了,‘这是一个秘密”’。
“OK……”他耸耸肩,似乎比我还要无奈。
第二天,一份打印好的译本递到我手上。快速浏览一遍,我没有发现“bonlbs”(炸弹),只看到了一个透出甜味儿的爱情故事。无疑,安东尼是一个意译高手。
“译得真好。”居中协调我们工作的翻译由衷赞叹取道:“从英文的角度,几乎可以说是美轮美奂。安东尼太有才了!”
我唯有苦笑。对他们说“一首爱情诗首先是一个全部情感世界的结晶,然后才是给爱人的献辞”吗?他们肯定都明白。
我什么都没说。我知道该说给谁。我还知道,不管威力多么强大的爆炸或是多么夺目的花事,最终都会被岁月消磨得模糊不清,甚至像是幻觉,但那被我称为“秘密”的。却永远不会烟消云散。
――两个人之间的,也是世界本身的秘密。
标签:蔷薇