当前位置: 东星资源网 > 高考资料 > 高考文综 > 正文

失根的兰花 失根的兰花文章

时间:2019-02-20 来源:东星资源网 本文已影响 手机版

  顾先生一家约我去费城郊区的一个小的大学里看花。汽车走了一个钟头的样子,到了校园,校园美得象首诗,也象幅画。依山起伏,古树成荫,绿藤爬了一栋栋小楼,绿草爬满了一片片的坡地,除了鸟语,没有声音。象一个梦,一个安静的梦。
  花囿有两片,一片是白色的牡丹,一片是白色的雪球。如在海的树丛里,闪烁着如星光的丁香,这些花是从中国来的吧!
  由于这些花,我自然而然地想起了北平公园里的花花朵朵,与这些花简直没有两样。然而我怎样也不能把童年的情感再回忆起来。我不知为什么,我总觉得这些花不该出现在这里。他们的背景应该是来今雨轩,应该是谐趣园,应该是宫殿阶台,或者亭阁栅栏。因为背景变了,花的颜色也褪了,人的情感也落了。泪,不知为什么流下来。
  十几岁,就在大江南北漂流,泪从来也未这样不知不觉的流过。在异乡见过与童年完全相异的事物,也见过完全相同的事物;同也好,不同也好,我从未因异乡事物不同而想过家。到渭水滨,那水,是我从来没有见过的,我只是感到新奇,并不感觉陌生;到了咸阳城,那城,是我从来没有看过的,我只感觉她古老,并不感到伤感。我曾在秦岭中拣过与香山上同样的红叶,在四川蜀中我也看到过与太庙同样古老的古松,我也并没有因而想起过家;虽然那些时候,我穷得象个乞丐,而心中却总是有嚼菜根用以自励的精神。我曾骄傲的说过自己:“我,到处可以为家。”
  然而,到了美国,情感突然变了。在也的梦中,常常是家里的小屋在风雨中坍塌了,或是母亲头发一根根白了。在白天的生活中,常常是不爱看与故乡不同的东西,而又不敢看与故乡相同的东西。我这时才恍然感悟到,我所谓的到处可以为家,是因为蚕没有离开那片桑叶,等到离开国土那一步,就到处都不可以为家了。
  美国有本很著名的小说,里面穿插着一个中国人,这个中国人是生长在美国的,然而长大之后,他却留着辫子,故意说着说不通的英语,其实,他英语说的非常好。有一次,一不小心,将英语很流利的说出来了,美国人自然因此知道他是生长在美国的,问他,为什么偏要装成中国人呢?
  他说:“我曾经剪过辫子,穿起西装,说着流利的英语,然而,我依然不能与你们混合,你们用异样的眼光看我,我觉得痛苦……”
  花搬到美国来,我们看着不顺眼;人搬到美国来,也是同样不安心。这时候才记忆起,故乡土地的芬芳,故乡花草的艳丽。
  在沁凉如水的夏夜中,有牛郎织女的故事,才显得星光晶亮;在群山万壑中,有竹篱茅舍,才显得诗意盎然;在晨曦的原野中,有笨拙的老牛,才显得淳朴可爱。祖国的山河,不仅是花木,还有可感可泣的故事,可吟可咏的诗歌,儿童的喧哗笑语与祖宗的静素墓庐,把她点缀得美丽了!
  古人说“人生如萍”在水上漂流,那是因为古人从没离开过国门,没有感觉离国之苦。萍还有水可依,依我看,人生如絮,飘零在万紫千红的春天。
  宋朝画家画兰花,连根和叶子都飘于空中,人问其故,他说:“国土沦亡,根着何处?”国,就是土,没有国的人,是没有根的草,不待风雨折磨,即行枯萎了!
  头可断,血可流,身不可辱!在我看来,应该是:身可辱,家可破,国不可亡!!

标签:兰花