当前位置: 东星资源网 > 中考资料 > 中考试题 > 正文

后赤壁赋原文及翻译 初二语文古诗文翻译:《赤壁》

时间:2018-10-08 来源:东星资源网 本文已影响 手机版

赤壁(折戟沉沙铁未销) 作者:杜牧

原文 Original Text

译文 Translated Text

折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。

折断的铁戟沉埋黄沙还没有销掉,拿起来一番磨洗仍可辨认出前朝。如果东风没有帮助年少的周瑜,铜雀台春宫深处就会关着二乔。

【译文】

断戟沉没泥沙中,六百年来竟未销熔;自己拿来磨洗,认出是赤壁之战所用。

假使当年东风不给周瑜的火攻计方便;大乔小乔就要被曹操锁闭在铜雀台中。

【注解】

[1]折戟沉沙:断了戟没入沙中;戟:一种武器。

[2]东风:东吴以火攻攻打西面的曹营要借助东风。

[3]周郎:周瑜,吴军统率。

[4]二乔:吴国二美女,大乔嫁给吴国国君;小乔嫁给周瑜。

【评析】

这首咏史吊古诗,似是讥讽周瑜成功的侥幸。诗的开头二句,借物起兴,慨叹前朝人物事迹,后二句议论:赤壁大战,周瑜火攻,倘无东风,东吴早灭,二乔将被虏去,历史就要改观。诗的构思极为精巧,点染用功。

标签:赤壁 语文 翻译 初二语文古诗文翻译:《赤壁》 中考语文古诗文翻译 初二语文古诗文默写