当前位置: 东星资源网 > 大学生 > 励志 > 正文

励志英语名人故事

时间:2017-03-10 来源:东星资源网 本文已影响 手机版

励志英语名人故事

在我们有空的时候,找一些关于励志的经典名人来看看还是很不错的,那么励志的经典名人都有哪些呢?一起来看看吧。

励志的经典名人英语故事篇1:谦卑的一课 Book T. Washington, the renowned black educator, was an outstanding example of this truth.

布克 华盛顿是知名的黑人家,关于谦卑,他有一个显为人知的故事。

Shotly after he took over the presidency of Tuskegee Institute in Alabama, he was walking in an exclusive section of town when he was stopped by a wealthy white woman. Not knowing the farnous Mr. Washington by sight, she asked if he would like to earn a few dollars by chopping wood for her.

那时,他刚接任阿拉巴马州的杜斯凯吉大学校长不久,当他在镇里一个偏僻的地方散步时,他被一个富有的白人妇女叫住了。因处,从未见过著名的华盛顿先生,她让布克 华盛顿帮她砍柴,并答应给他几美元。

Because he had no pressing business at the rnornent, Professor Washington srniled, rolled up his sleeves, and proceeded to do the humble chore she had requested When he was finished, he carried the logs into the house and stacked them by the fireplace.

因为布克 华盛顿那时正好没有紧急的事情,于是他微笑地卷起袖子,做了她要求的卑下的砍柴工作。砍完柴后,他又帮她把柴送进屋里,整齐地在壁炉旁堆好。

A little girl recognized hirn and later revealed to the lady. The next morning the embarrassed woman went to see Mr. Washington in his office at the Institute and apologized profusely. It s perfectly all right, Madam, he replied. Occasionally I enjoy a little manual labor. Besides, it s always a delight to do something for a friend.

一个小女孩认出了布克 华盛顿,她在事后把他的身份告诉了那位妇人。第二天早上,那位妇女尴尬地来到了华盛顿先生所在的杜斯凯吉大学办公室,非常诫恳地向他道歉。

别放在心上,女士, 他回答道, 有时候我也做些小的体力活,当然,能帮朋友做点事情我很高兴。

She shook his hand warmly and assured him that his meek and attitude had endeared him and his work to her heart. Not long afterward she showed her admiration by persuading some wealthy acquaintances to join her in donating thousands of dollars to the Tuskegee Institute.

她热情地握着他的手,说他的谦恭亲切的态度让她深深折服。后来,她劝服她的富有的熟人加入到捐赠中,为杜斯凯吉大学带来了数千美元的捐款

励志的经典名人英语故事篇2:一场累人的斗争 Balzac once said artistic creation was an exhausting struggle . He believed that only by tenacious work and fearing not afraid of difficulties could you show your talent. It was just like the soldiers the fortress, not relaxing your effort for even a moment.

巴尔扎克说过,艺术创造是 一场累人的斗争 。他认为,只有顽强地工作,不怕困难,才能把自己的才华表现出来。这就好像向堡垒冲击的战士,一刻也不能松劲。

Once Balzac wrote for hours on end, he was so tired that he could not hold out any longer. He ran to a friend s home and headlong on the sofa. He wanted to sleep, but he told his friend he must be woken up within an hour. His friend, seeing him so tired, did not wake him up on time. After he woke up, Balzac got very angry at his friend. his friend had an understanding of him and did not quarrel with him.

有一次,巴尔扎克一连写了好几个小时,累得实在支持不住了,跑到一个朋友家里,一头倒在沙发上。他想睡一觉,但他告诉朋友,一定要在一小时之内叫醒他。他的朋友见他非常疲惫,就没有按时叫醒他。他醒来后,对朋友大发脾气。幸好他的朋友很了解他,没有和他争吵。

Balzac did not smoke cigarettes, nor did he drink any alcohol. But he got one habit: while he was writing,he always drank very strong coffee that could almost his stomach. He didn t add milk, nor did he add sugar in his coffee. It would not satisfy him until it was made bitter. People generally did not like to drink such bitler coffee. That had strange effect to him, and could help him drive the sleepiness away, according to himself.

巴尔扎克既不抽烟,也不喝酒。但他有个习惯:当他写作的时候,总是呷着几乎可以使胃麻痹的浓咖啡。他的咖啡里既不如牛奶,也不加糖,要熬得发苦才满意。像这样苦的咖啡,一般人都不愿意喝。据他自己说,这样对他有奇异的剌激作用,可以驱走睡魔。

励志的经典名人英语故事篇3:人生也有歧路 In 1899, when Einstein studied at the Swiss Federal University of Technology in Zurich, his tlltor was Minkevsky, a mathematician.

1899年,爱因斯坦在瑞士苏黎世联邦理工大学就读时,他的导师是家明可夫斯基。

Once Einstein asked Minkevsky, How can a person, like me, leave his distinct footprints on the road of life and make an outstanding contribution in the scientific field? It was a sophisticated problem. Minkevsky said that he had to think about it better and then gave him an answer.

有一次,爱因斯坦问明可夫斯基: 一个人,比如我吧,究竟怎样才能在科学领域、在人生道路上,留下自己的问光足迹、做出自己的杰出贡献呢? 这是个 尖锐 的问题,明可夫斯基说他要好好想一下再给他答案。

Three days later, Minkevsky told Einstein that the answer was coming! He pulled Einstein to walk toward a building site and straight set foot on the cement ground that the construction workers had just paved.

三天后,明可夫斯基告诉爱因斯坦说有答案了!他拉着爱因斯坦朝一处建筑工地走去,而且径直踏上了建筑工人刚刚铺好的水泥地。

In the workers scolding, Einstein was confused to ask Minkevsky, Sir, don t you lead me astray?

在建筑工人的呵斥声中,爱因斯坦被弄的一头雾水,不解的问明可夫斯基: 老师,您这不是在误导我?

Right, exactly! Minkevsky said. Have you seen it? Only the old road surface that have long solidified and on those place that have been passed by countless steps, you cannot tread out your footprint.

对,就是这样! 明可夫斯基说。

看到了吧?只有尚未凝固的水泥面,才能留下深深的足迹。那些凝固很久的老路面,那些被无数脚步走过的地方,你别想再踩出脚印。

Hearing that, Einstein thought long and nodded significantly, Since then, a very strong sense of innovation and pioneering consciousness began dominating Einstein s thinking and action. He said, I never memorize and reflect what dictionaries and manuals carry, for my brain only memorize those things that are not included in books. It was such a reason that Einstein left his deep sparkling footprints in the history of science.

听到这里,爱因斯坦沉思了良久,意味深长地点了点头。从此,一种强力的创新和开拓意识,开始主导着爱因斯坦的思维和行动,他说: 我从不记忆和思考词典、手册里的东西,我的脑袋只用来记忆和思考那些还没载入书本的东西。

正因如此,爱因斯坦才在科学史上留下了深深的、闪光的足迹。

看了 励志的经典名人英语故事 的人还看了:

励志英语名人故事

Su stab. During the warring states period, luoyang city, a man named su to do for future study hard, he leading. Sometimes read too tired, avoid to doze. Hence, he got an idea: take a nap, awl stab to the thigh, pain, and awake to read on.

4 and the sun jing, han without sun jing , Mr Shut close reading often alone. Sometimes really tired, in order to prevent nap, with a rope, a department, a knot in the beam with straight hair, let neck. So, if the nap, will pull hair, immediately wake pain. Hence, the posterity use without stab to describe the enquiry to read.

苏秦刺股。战国时期,洛阳城有一个人名叫苏秦,为了日后以做大官,他拚命读书。有时读得太疲倦了,免不了要打瞌睡。于是,他想了个办法:拿着一把锥子,瞌睡来了,就刺一下大腿,痛了,也就睡不着了,以便继续读下去。

4、孙敬悬梁汉朝的孙敬,人称“闭户先生”,常常独自关门读书。有时实在太累,为了防止打瞌睡,他用一根绳子,一头系在梁上,一头结着头发,让头颈正直地吊住。这样,如果打瞌睡,就会扯痛头发,立刻惊醒。于是,后人用“悬梁刺股”来形容勤学好读的精神。参考资料:

励志英语名人故事

Our tolerating ability is indeed way beyond our imagination. But not until the very critical moment will we realize our potential tolerating ability.

人的承受能力,其实远远超过我们的想象,就像不到关键时刻,我们很少能认识到自己的潜力有多大。

There was a woman in the countryside who got married at the age of 18 and had to escape with her two daughters and a son wherever she could at the age of 26 due to the Japanese army’s invasion. Many people in the village at that time could not bear the suffering of being a fugitive and wanted to commit suicide. After she knew about it, she would come to those people and soothed them by saying, “Don’t do that silly thing. There are no such setbacks that we could not overcome. The Japanese armies are bound to be foiled one day!”

有这样一位农村妇女,她18岁的时候结婚,26岁赶上日本人侵略中国,在农村进行大扫荡,她不得不经常带着两个女儿一个儿子东躲西藏。村里很多人受不了这种暗无天日的折磨,想到了自尽,她得知后就会去劝:“别这样啊,没有过不去的坎,日本鬼子不会总这么猖狂的。”

Finally she insisted until the day when all the Japanese armies were kicked out of China. Nonetheless, her son died of disease without sufficient medicine and nutrition in those days of hardships. Her husband, after knowing the death of his son, lay in bed for two days without eating and drinking anything. She teared to her husband and said, “We have a tough destiny, but however tough our lives will be, we should also persist. Though our son has passed away, we can have another. There are no such setbacks that we could not overcome.”

她终于熬到了把鬼子赶出中国的那一天,可是她的儿子却在那炮火连天的岁月里,由于缺医少药,又极度缺乏营养,因病夭折了。丈夫不吃不喝在床上躺了两天两夜,她流着泪对丈夫说:“咱们的命苦啊,不过再苦咱也得过啊,儿子没了,咱再生一个,人生没有过不去的坎。”

After giving birth to the second son, her husband died of edema, which almost blew her away. But eventually, she recovered and cuddled the three young children, saying, “My sweet hearts, don’t feel scared. You still have me, your dea(转自:wWw.DXf5.Com 东星 资源网:励志英语名人故事)r mum!”

刚刚生了儿子,丈夫因患水肿病离开了人世。在这个打击下,她很长时间都没回过神来,但最后还是挺过来了,她把三个未成年的孩子揽到自己怀里,说:“娘还在呢,有娘在,你们就别怕。”

It took her painstaking efforts to raise her children up and the life of her family was getting better and better. Two daughters were married and so was his son finally. She said to everyone she met, “Look! What I said is absolutely right. There are no such setbacks that we could not overcome! My life is so happy now!” She was aging gradually and could not do the farm work any more. So she stayed at home and did some stitching work.

她含辛茹苦地把孩子一个个拉扯大了,生活也慢慢好转起来。两个女儿嫁了人,儿子也结了婚。她逢人便乐呵呵地说:“我说吧,没有过不去的坎,现在生活多好啊。”她年纪大了,不能下地干活,就在家纳鞋底,做衣服,缝缝补补。

Nevertheless, the Heaven seemed to show no affection to her who had undergone a rough life. She got her leg broken accidentally when she was nursing her grandson. Due to her old age that posed a great risk to her operation, she did not receive operation and had to lie in bed all day long. Her children all cried heavily, while she merely said, “Why do you cry? I am still living.”

可是,上苍似乎并不眷顾这位一生坎坷的妇女,她在照看孙子时不小心摔断了腿,由于年纪太大做手术危险,就一直没有做手术,她每天只能躺在床上。儿女们都哭了,她却说:“哭什么,我还活着呢。”

Even though she could not rise from bed, she did not complain about anything and anybody. Instead, she sat on the bed and did some stitching work. She had learnt scarves-weaving, broidery, crafts-making, etc. All her neighbors spoke highly of her skills and came to learn from her.

即便下不了床,她也没有怨天尤人,而是坐在床上做针线活。她会织围巾,会绣花,会编手工艺品,左邻右舍的人都夸她手艺好,还来跟她学艺。

She lived until 86. Before she went to Heaven, she said to her children, “You all should live to your best. There are no such setbacks that we could not overcome!”

她活到86岁,临终前,她对自己儿女们说:“都要好好过啊,没有过不去的坎。”

We will only get to realize our own iron will and strong tolerating ability after getting stricken heavily. Therefore, no matter what you are suffering from now, do not merely complain about the unfairness of our destiny and maintain low-spirited all the time. There are no such setbacks that we could not overcome. Only those who have no confidence and courage to overcome setbacks will be defeated at last!

人总是在遭遇一次重创之后,才会幡然醒悟,重新认识自己的坚强和坚忍。所以,无论你正在遭遇什么磨难,都不要一味抱怨上苍不公平,甚至从此一蹶不振。人生没有过不去的坎,只有过不去的人。

01 英语励志故事02 英语名人励志故事03 英语学习励志故事04 学好英语的励志故事05 短篇英语励志故事06 英语励志故事大全

标签:名人励志英语演讲 英语名人名言励志 励志英语名人故事