矶鹞【矶鹞(经典)】

时间:2019-02-17 来源:东星资源网 本文已影响 手机版

对身边的咆哮它习以为常如此频繁地,世界被注定震撼它奔跑,跑向南方,在有序的混乱中如同布莱克的门徒,审慎而苛求在它左侧,海滩脂肪般咝咝作响一排不安的水浪涌起又退却为黯淡脆弱的脚爪镀上光芒它奔跑,一直穿过它,盯着自己的脚趾盯着脚趾间沙子的空间,在那里(细节并非渺小)大西洋的细流飞快地流逝,当它奔跑它盯着缓缓流动的沙子世界隐在雾中。因而它渺小,巨大而清晰。浪涛高低起伏。它不能预知嘴喙趋向何方,全神贯注地它寻找着,寻找着,寻找着可怜的鸟!满怀困惑黑色、白色、灰色、成百万的沙子与石英、紫晶与玫瑰石混和
  
  西默斯?希尼[爱尔兰]
  解读
  我说的是“微小”的旅程。但本文的部分使命恰恰是要区分宏大与微小。布莱克的门徒,毕竟会从一粒沙中看到世界。因而在诗中,“大两洋”、“世界”及至“巨大”这些词本身是可以与“脚趾”、“嘴喙”、“沙子”这些微小词汇相匹配、平衡的。细节并非渺小,实际上,对细节挥之不去的关注导致宏观阐释的生成,精神的聚焦非但没有缩小反而扩张了我们感受的尺度。诗作的最后两行传达出独特与渺小为何物,并将其展现在巨大的视屏中。它们使那些易于被忽略、贬低的事物重放光华。为人青睐。
  “成百万的沙子”:一堆椒盐色的沙子浮现在眼前,一块并不起眼的沙地忽而变为珠宝闪耀之地。所有这一切无需语言刻意琢磨,诗行中没有宏大的声部,也没有华丽的词藻。用语浅显、通俗、平自如话。但是,诗人处理词汇有如她处理细节:她使它们突人到我们未知的领域。石英、紫晶和玫瑰石:所有的这一切都“渺小、巨大而清晰”。仿佛它们都是从但丁《天堂篇》中光芒四射的苍穹坠落尘世。
  《矶鹞》是一首具有巨大感染力的诗,它强烈地诉诸直觉。……它完美无缺,将自身和读者一同带人对神秘他者的全新体知之中。它的鼻子、脚趾或嘴喙。使我们跨越了门槛,超越了古老的疯癫步履和琐碎的细节真实。
  
  诗人简介
  伊丽莎白?毕肖普(Elizabeth Bishop,1911~1979),生于美国马萨诸塞州的伍斯特。她的一生很多时候都在旅行。游离在美国的文化生活之外。1979年突然去世,享年68岁。著有诗集《北与南》、《诗集》(1955)、《旅行的问题》(1965)、《诗歌全集》(1969)等,牢固地奠定了她作为杰出诗人的地位。她曾获得普利策奖、古根海姆奖,及1970年全美图书奖。另一部诗集《地理学Ⅲ》(1976)在英国出版。

标签:经典 矶鹞