当前位置: 东星资源网 > 高考资料 > 准考证 > 正文

江苏省职称英语准考证

时间:2017-04-11 来源:东星资源网 本文已影响 手机版

篇一:2016江苏省职称英语 英译中

2016江苏省职称英语 英译中

(1) Indeed, pain is now considered the fifth vital sign, as important as blood pressure, temperature, breathing rate and pulse in determining a person's well being.

A.实际上,疼痛现在被当作第五个重要的特征。在诊断人的健康状况时,和血压、体温、呼吸和脉搏一样重要。

B.实际上,疼痛被当作吸和脉搏一样起着重要的作用。

C.实际上,疼痛已被当作第五个特征。疼痛与血压、体温、呼吸和脉搏一样重要在诊断人的健康状况时。

D.现在,疼痛被当作第五个重要特征。在诊断人的健康状况时,它有和血压、体温、呼吸和脉搏一样作用。

(2) One of the key elements here was flattening the hierarchy in the operating room so that everybody, the scrub tech, the nurse, the surgeon, the anesthesiologist, who ever it is in the operating room could bring up any concerns they had about the patient.

A。关键因素之一就是外科医生、麻醉师,都能提出与病人相关的任何问题。

B.关键因素之一就是理顺手术室的上下级关系,以便让参与手术的每个人,包括擦洗技术人员、护士、外科医生、麻醉师,都能提出与病人相关的任何问题。

C.一个主要的因素就是去掉手术室

江苏省职称英语准考证

的等级,以便让参与手术的每个人,包括消毒人员、护士、外科医生、麻醉师,都能带给与病人关心。

D.关键因素之一就是抚平手术室的管理,以便让参与手术的每个人,包括擦洗技术人员、护士、外科医生、麻醉师,都能提出与病人相关的任何问题。

(3) People who were physically active on a regular basis had lower risk of cognitive impairments in late life. But it seemed that teenage physical activity was particularly important in terms of the prevention of cognitive impairments.

A.那些经常进行身体活动的人在晚年患认知障碍风险更低。但似乎青少年时期,常常活动身体在预防认知障碍时尤为重要。

B.那些经常进行身体活动的人在以后的生活中患认知障碍风险更低。但似乎青少年时期常常活动身体在预防认知障碍时尤为重要。

C患认知障碍风险更低。但似乎青少年时期的身体锻炼在预防认知障碍方面尤为重要。

D.定期进行身体锻炼的人们在后来的生活中减少了患认知障碍的风险。但似乎青少年时期的身体锻炼在预防认知障碍方面尤为重要。

(4) But the pills are not a cure for radiation sickness. And they work only if the radioactive iodine has .been taken into the body through food or drink.

A.但这些药片不能治愈辐射,而且他们才能起作用只有当放射性碘通过食物和水进人人体。 B但这种药片不能治愈辐射病,而且只有在放射性碘通过食物和水进人人体才有用。 C但这种药片不能治疗辐射。放射性碘只能通过食物和水进入人体才能发挥其作用。 D但这种药片而且只有在放射性碘是通过食物和水进人人体的情况下才

能发挥其作用.

(5) Researchers say bilingual children are better able to separate a word from its meaning, and more likely to have friends from different cultures. Bilingual adults are often four to five years later than others in developing dementia or Alzheimer's disease.

A.研究人员称,能使用双语的儿童能更好地从单词中区别含义,也更有可能结交不同文化背景的朋友。而使用双语的成年人,他们患老年痴呆症(又名阿尔茨海默氏病)的时间要比其他人晚4-5年。

B.研究人员称,单词含义,也更有可能不同文化背景的朋友。双语成年人患老年痴呆症(又瘩阿尔茨海默氏病)的时间要比其他人晚4-5年。

C.研究人员称,双语儿童能更好地区别单词含义,也更有可能有不同文化背景的朋友。双语成年人往往在4-5年后患老年痴呆症(又名阿尔茨海默氏病)。

D.研究人员称,双语儿童有区别不同单词含义的能力,也更有可能结交朋友来自不同的文化背景。双语成年人通常4-5年后才会患老年痴呆症(又名阿尔茨海默氏病)。

6.Regular physical exercise makes studentsstronger, healthier and betteradapted to their studies, soit is far from being a waste of time.

A,而且更好地适应学习,绝不是浪费时间。

B.经常性的体育运动使学生身体强壮,更好地适应学习,绝不是浪费时间。

C.积极的体育锻炼使学生身体更强、更健康,更好地适应学习,因此它远离浪费时间。

D.经常性的体育运动使学生身体强壮,更好地适应学习,所以它离浪费时间很远。

7.Recent research into aging suggests that the body's defense mechanisms may lose the ability to distinguish what is foreign.

A,最近研究年龄的报告建议,身体的防御机制可能会失去辨别异己的能力。

B.

C.对衰老方面的最新研究表明,身体的防御机制可能会失去区别什么是外来的能力。

D.最近研究年龄的报告建议,身体的防御机制可能会失去区别什么是外来的能力。

8. For the common interest of protecting nature, many governments have madejoint efforts to get rid of the poisonous pollution caused by chemical industry.

A.为了保护大自然这一共同利益,许多政府来清除化学工业带来的有毒污染。

B.为了保护大自然这一常见的兴趣,许多政府已经做出了联合的努力来清除化学工业带来的有毒污染。

C.为了保护大自然这一共同利益,许多政府已经做出了联合的努力来清除化学工业带来的有毒污染。

D.对于保护大自然这一常见的兴趣,许多政府已经做出了联合的努力来排除化学工业造成的有毒污染。

9.On the other hand, if the mother is nervous and resents the child or cuts him orher off from the milk supply before the child's hunger or sucking need issatisfied', or handles the child hostilely during the feeding, or props the baby with bottle rather than holding the child, the child may develop physically butwill begin to show signs of emotional disturbance at an early age.

A。另一方面果母亲很紧张并批评孩子或在孩子还很饿或吸奶还没得到满足之前就不让孩子吃奶,或者在喂奶时对孩子不友好,或用奶瓶支撑孩子而不是抱孩子,这个孩子可能身体会成长,但会将在早期就开始出现情绪障碍的迹象。

B.另一方面,如果母亲很紧张并不喜欢孩子或在孩子还很饿或没吃饱的之前就不让孩子吃奶,或者在喂奶时对孩子敌对,或用奶瓶支撑孩子而不是抱着孩子,这个孩子可能身体会成长,但会在早期就开始出现情绪障碍的迹象。

C.另一方面,如果母亲很紧张并埋怨孩子或在孩子还很饿或没吃饱的时候就不让孩子吃奶,或者在喂奶时对孩子不友好,或用奶瓶支撑孩子而不是抱着孩子,这个孩子可能身体会成长,但会在早期就开始出现情绪障碍的迹象。

D.另一方面,如果母亲很紧张并埋怨孩子或切断孩子的母乳供应在孩子还很饿或没吃饱前,或者在喂奶时对孩子不友好,或用奶瓶支撑孩子而不是抱着孩子,这个孩子可能身体会成长,但会在早期就开始出现情绪障碍的迹象。

(10) Without the vast advances made by chemists, physicists, biologists, geologists, and other diligent scientists, our standards of living would decline, our flourishing, wealthy nation might come to an economic depression, and our people would suffer from disease that could not be cured.

A.没有化学家、物理学家、生物学家、地质学家及其他勤奋的科学家们所做出的巨大进步,我们的生活水平就会下降,我们繁荣富足的民族就可能陷入经济萧条,我们人民也会遭受无法治愈的疾病。

B.如果没有这些化学家、物理学家、生物学家、地质学家及其他领域勤奋的科学家们所做出的重大贡献,我们的生活水平就会下降,我们繁荣富足的国家就可能陷入经济萧条,我们人民也会患上无法治愈的疾病。

C.没有化学家、物理学家、生物学家、地质学家及其他勤奋的科学家们所做出的广泛的进步,我们的生活水平就会下降,我们繁荣富足的民族就可能陷入经济萧条,我们人民也会患上无法治愈的疾病。

D.如果没有化学家、物理学家、生物学家、地质学家及其他领域勤奋的科学家们所做出的广泛的进步,我们的生活水平就会下降,我们繁荣富足的民族就可能陷入经济倒退,我们人民也会患上无法治愈的疾病。

(11) It is common experience that a certain amount of regular exercises improvesthe health and contributes to a feeling of well being whether or not exercise adds to the length of life.

A.人们共有的体验是一定量的运动可以增进健康并使人精神愉快,不管运动是否能延年益寿。

B.不管运动是否能延年益寿(在开头),但一定量的运动可以增进健康并使人精神愉快,这一点是人们共有的体验。

C.一定量的运动可以增进健康并使人精神愉快,这是人们共有的体验:不管运动是否能延年益。

D.这是人们共有的体验,不管运动是否能延年益。一定量的运动可以增进健康并使人精神愉快。

(12) In reality, the lines-of division between science are becoming blurred, and science again approaching the “unity”that it had two centuries ago-although the accumulated knowledge is enormously greater now, and no one person can hope to comprehend more than a fraction of“.

A.在现实生活中,科学之间的界限正变得模糊不清,科学又一次接近于两百年前那样的“单一整体”——尽管现在积累起来的知识要多得多,而且没人可以理解所有的内容。

B.实际上,科学之间的界限正变得模糊不清,科学又一次像两百年前那样接近于“单一整体”——尽管现在积累起来的知识要多得多,而且没人可以理解所有的内容。

C.虽然现在积累起来的知识要多得多,而一个人也只可能了解其中的一个部分,但事实上,科学之间界限却变得模糊不清,科学再次近似于两百年前那样的“单一整体”。

D.虽然现在积累起来的知识比以往要大得多,但一个人也只可能了解其中的一个部分,事实上,科学之间界限却变得不清楚,科学再次近似于两百年前那样的“单一整体”。

(13) The history of a tree from the time it starts in the forest; until the boards which it yields are used, would form aninteresting and, in many instances, an exciting story。

A.一棵树从它在森林里生长肘起直到被制成供使用的木板为止,这段历史会组成一个有趣的,在很多情况下是激动人心的故事。

B.一棵树的历史是从它在森林开始一直到被制成供使用的木板为止,在很多情况下,可以形成一个有趣的并且是激动人心的故事。

C. 一棵树的历史是从它在森林开始一直到被制成供使用的木板为止,在许多例能子中,可以形成一个有趣的并且是激动人心的故事。

D.一颗树从它在森林里生长时起直到被制成供使用的木板为止是一段历史,它会形成一个有趣的,在很多情况下是激动人心的故事。

(14) Even as the technological progress lightens some of the librarians load,recent convention of the American Library Association showed that it brings complications, too。

A.技术的进步减轻了图书管理人员的负担,但美国图书馆协会最近的会议 表明技术的进步也带来了复杂的东西。

B.即使随着技术的进步,图书管理人员的负担在一定程度上减轻了,美国图书馆协会最近的会议表明,技术的进步也带来了某些麻烦。

C.虽然随着技术的进步,图书管理人员的负担在一定程度上减轻了,美国图书馆协会最近的访谈表明,技术的进步也带来了某些麻烦。

D.即使随着技术的进步,图书管理人员的某些负担减轻了,美国图书馆协会最近的调查表明,技术的进步也带来了某些并发症。

(15) Studies show that the things that contribute most to a sense of happiness cannot be bought, such as a good family life, friendship and work satisfaction。

A.研究显示,能给人带来幸福的东西是无法用金钱买到的,诸如良好的家庭生活、友谊和工作的满足感

B.研究表明,能给人带来幸福东西是无法用金钱买到的,诸如良好的家庭生活、友谊和工作中的满足感。

C.研究表明,那些对幸福感贡献最多的东西是无法用金钱买到的,如良好的家庭生活、友谊和工作中的满足感。

D.研究表明,那些最能给人带来幸福感的东西是无法用金钱买到的,诸如良好的家庭生活、友谊和工作中的满足感。

(16) Scientists stress they have yet to prove it reduces stroke risk, but their workcould have major public health implications.

A.尽管此项研究的科学家们称,还需要确凿的证据来证明这可以减少中风的风险,但是他们的发现对于公共卫生可能有着更大的意义。

B.科学家们强调还没有确凿的证据来证明这可以减少中风的风险,但是他们的发现对于公共卫生可能有着更大的意义。

C.科学家们强调还没有确凿的证据来证明这可以减少中风的风险,但是他们所做的工作对于公共卫生可能有着更大的意义。

D.尽管此项研究的科学家们称,他们还需要证据来证明这可以减少中风的风险,但是他们的工作对于公共卫生可能有着更大的意义。

(17) Previous radiation experiments on animals may give a clue for theincrease inmale births. Tests showed that radiation caused damage to the X chromosome in sperm, Dr. Scherb said.

A.先前在动物身上做的核辐射实验可能为男性出生率的增高提供一些线索。舍布博士称实验表明核辐射会对精子的X染色体造成损害。

B.舍布博士称,先前在动物身上做的核辐射实验对于男婴出生率的增高可能会提供一些线索;实验表明核辐射会对精子的X染色体造成损害

c.舍布博士称,在动物身上做的核辐射实验所得出的结果对于男婴出生率的增高可能会提供一些线索。那些实验表明核辐射会对精子的X染色体造成损害。

D.舍布博士称,在动物身上做的核辐射实验对于男性出生率的增高可能会提供一些线索;因为实验表明核辐射会对精子的X染色体造成损害。

篇二:准考证丢了,怎么查询2015职称英语成绩?

问:准考证丢了,怎么查询2015职称英语成绩?

答:2015年职称英语成绩查询入口已于5月20日开通,请广大考生及时登陆中国人事考试网或点击下面链接查询自己的成绩。查询时可以通过身份证和姓名查询,也可以通过准考证和姓名查询。所以,当您丢失了职称英语准考证的时候,也可以通过身份证和姓名查询职称英语成绩。查询入口如下所示:

点击进入 2015年职称英语考试成绩查询入口>>

方式一:

方式二:

编辑推荐:

_____________________________________________________________________

2015年职称英语考试成绩查询 网校辅导捷报频传

相关推荐:扫一扫,关注我们的微信,更快获取职称英语考试情况、备考资料等信息。欢迎添加职称英语微信:zhichengenglish。

官网微信号:zhichengenglish

_____________________________________________________________________

篇三:江苏连云港2014年11月职称英语准考证打印时间

网上打印准考证时间:2014年11月18日起;

准考证打印网址:连云港人事考试网(www.lygkszx.com)

考试时间:2014年11月22-23日;

考试地点:连云港市海州区朝阳东路1号,市人力资源和保障局(原劳动局院内后楼三楼机房)。

标签:江苏省 准考证 职称英语 职称英语准考证打印 职称英语准考证号查询