当前位置: 东星资源网 > 文档大全 > 演讲稿 > 正文

总有一首叫做远方的歌谣【追寻远方的歌谣】

时间:2019-02-17 来源:东星资源网 本文已影响 手机版

  开栏语:   应广大读者要求,我们恢复了中断几年的“中国新诗选刊”。由于增加了外国诗人的推介,故更名为“中外诗歌选刊”。本期中,我们推出了“重读经典”栏目,从婴儿呀呀学语的中国第一首诗读起,有解析。有品评。同时,针对网络博客如潮,选刊增加了“博客秀”。把握诗歌脉博的跳动。还将陆续刊出以往的重点栏目“灯下翻书”、“诗歌报刊佳作选”等,以飨读者。
  
  重读经典?追寻远古的歌谣
  你知道我在等你吗――《诗经?周南?关雎》
  
  重读经典?缪斯的回声
  ――智利诗人聂鲁达(一)
  
  博客秀:脉?博
  冷盈袖 金所军 肖作华 拍 手
  
  开栏语:
  70多年前,诗人闻一多先生关于《诗经》说过一段话:“汉人功利观太深,把《三百篇》做了政治的课本;宋人稍好点,又拉着道学不放手――一股头巾气;清人较为客观,但训诗学不是诗:近人囊中满是科学方法,真厉害。无奈历史――唯物史观的与非唯物史观的,离诗还是很远。明明一部歌谣集,为什么没人认真的把它当文艺看呢?”
  闻先生的质问何等有力!今天,重读《诗经》,重读经典,我们就依着文学的方式,再来欣赏一下那远古的歌谣,或许对我们今天的新诗创作会有某种启示。把《诗经》还原为诗,会是一个艰苦过程:我们还会提供一些前人的看法,以供读时参考。
  
  你知道我在等你吗
  ――读《诗经?周南?关雎》
  
  原诗
  关关雎鸠。
  在河之洲。
  窈窕淑女。
  君子好逑。
  参差荇菜,
  左右流之。
  窈窕淑女,
  寤寐求之。
  
  求之不得,
  
  译诗
  追逐嬉闹的苇莺,
  河洲芦苇里呱呱长鸣。
  贤淑漂亮的姑娘,
  叫人一见钟情。
  
  长长短短的存菜,
  顺水左有摇动。
  贤淑漂亮的姑娘,
  夜夜闯进我的梦中。
  
  梦醒人又不在,
  寤寐思服。
  悠哉悠哉。
  辗转反侧。
  
  参差荇菜。
  左右采之。
  窈窕淑女,
  琴瑟友之。
  
  参差荇菜,
  左右笔之。
  窈窕淑女,
  钟鼓乐之。
  眼前尽是她的身影。
  想她啊,好想她,
  翻未覆去无去入梦。
  
  长长短短的存菜,
  依势顺水采下。
  贤淑漂亮的姑娘,
  我要弹着琴去爱她。
  
  长长短短的荇菜,
  一根一根地择下。
  贤淑漂亮的姑娘啊,
  我要敲锣打鼓去迎她。
  
  名家赏析
  
  余冠英:《诗经选择》
  《关雎》:“诗人唱的是:河边一个采荇菜的姑娘引起一个男人的思慕,那‘左右采之’的苗条形象使他寤寐不忘,他整天地想:要是能热热闹闹地娶她到家,那该多好!”
  
  闻一多:《风诗类钞》
  “女子采荇河滨,男子见而?阮之。”
  陈子展:《国风选择》
  《关雎》是歌颂社会上层男女恋爱成功的诗,也就是《诗序》里说的:“乐得淑女以配君子”的诗。这当是作诗的本意。诗凡三章,描述恋爱发展的过程,从初恋、追求到成功。
  雷抒雁:《还原诗经――远古的回声》
  1、从圣人到学者,在自古至今的《诗经》研究中,我们总看着的是一些板着的面孔,或紧皱着的眉头。他们要么将这些乡间男女歌诗断章取义为圣人教范,要么又斥其为淫佚下流的乡野俚语。由于他们的目光总是集中在史呀、政呀、德呀、化呀之上,对活跃在《诗经》里人性的欢乐以及男女之情趣,或视而不见,或予以曲解。
  被称为国风之始的《关雎》,写的其实是失恋。可是,如果我们只是注意到“求之不得”。“辗转反侧”的痛苦,还只能算是读懂了一半。因为,在最后两节,话锋一转,这位“君子”从痛苦不堪之中,突然醒悟过来,要对窈窕淑女,“琴瑟友之”,“钟鼓乐之”。这是情感发展上的一个转折,是由悲变喜的一个戏剧性突变。这一转,很好地呼应了开篇所谓“窈窕淑女,君子好逑”。于是,全诗就显得完整,有跌宕、有起伏;也更多了爱情波澜变化中的情趣。
  《关雎》结尾以“大团圆”收局,才使孔子看到, “乐而不淫,哀而不伤。”这种不用彻底的失败展示绝望情绪的写作,自然也就符合“温柔敦厚”的诗教。
  ――《诗经中的男女情趣》
  2、对于《诗经》里鸟兽草木的熟识以及歌唱者与它们的关系,让我们首先找到了国风来自民间、来自底层劳动者的依据。
  无论是采荇菜、采薇、采卷耳、采苤莒……我们看见的都是些执筐劳动的妇女形象。她们抒发自己对情人思念、绻恋之情,都是和这些劳动密不可分的。这些田野的劳动场面,未必就是歌唱时目睹的真实场景,但却是储存在她们记忆里的真实印象。当她们需要歌唱时,这些情景就会跃然而出,成为引发灵感或找到比喻的当然形象。
  《关雎》中的歌唱者并非是望见水鸟“关关”鸣叫,才想起“君子好逑”:也并非是看见姑娘们采、洗、择那荇菜时,才想到“求之不得”;鸟呀,菜啊,都是歌者闭目可见的熟悉记忆。
  ――《“鸟兽草木之名”析》
  3、且说《关雎》。除了“关关雎鸠,在河之洲”、“参差荇菜,左右流之”、“左右采之”、“左右笔之”,这些民歌的比兴之外,所唱的不过是一位男子恋爱的失败。说是“窈窕淑女,君子好逑”,实际上却是“求之不得”,因而,昼夜寝食不安,翻来覆去难以平静。失恋的焦虑和性与爱的折磨。写得十分真切。至于后边要以“琴瑟友之”,以“钟鼓乐之”,也只是一些幻想,或者想以此向女子表示追求的决心。
  诗中何来“后妃之德”的意思。诗《序》生拉硬扯到“忧在进贤”,更是不知所云。孔子称其“乐而不淫,哀而不伤”,亦难确表其义。至于因为诗中用了“琴瑟”、“钟鼓”这种字眼,就认定是上层社会男女,而非民间男女,更莫名其妙。在幻想里,尤其是在青春期的爱情幻梦里。爱情的表白者,可以把自己当成天神皇帝,也可以把自己当成百万富翁。如以此去判定主人公的真实身份,便是荒唐至极了。
  ――《青春梦幻莫当真》
  4、《关雎》之比兴与主题,像一个二重奏。全诗主要是歌唱男子追求女子的痛苦过程,但以从“关关雎鸠”起兴,到“参差荇菜”的采摘过程为陪衬,构成一曲复调乐章。
  追求:痛苦、激烈、高昂;(主调)
  采摘:轻柔、舒展、缠绵;(副调)
  这样一种交织构成,使全诗显得丰富、和谐。
  在全诗中,主调只提供了一个框架,即情节;“求之不得”, “辗转反侧”以及转机之后的: “琴瑟友之”。 “钟鼓乐之”。而副调却提供了细致的具体细节: “参差荇莱,左右流之”, “左右采之”“左右笔之”。那种流水清清,嫩嫩的野菜随水左右摆动之状态,俱在眼前。这种细致的描述,就为主调的框架提供了丰富的形象内容。让我们的情感,不断得以转移与浸润。
  在新诗的写作中,常见单一的情感表现。语言直奔主题,在得不到情感扩展的地方,不善于设置背景陪衬,所以,使诗变得单薄或直白。
  ――《(诗经)对新诗创作的技巧展示》

标签:歌谣 追寻 远方