当前位置: 东星资源网 > 论文写作 > 论文答辩 > 正文

与《小谣曲》有关的文字:蟋蟀小谣曲文章

时间:2019-02-18 来源:东星资源网 本文已影响 手机版

  1.我并不需要去阐释《小谣曲》之含义。对我来说,它的意义都得到了展现。每一种方式都有它自己的可能性和品格。   2.我从未读过日本的《小谣曲》,倒是曾经读过日本俳句,这种俳句实际是日本诗歌的一种形式,源于中国唐诗。而在中国已存在和流传的西北谣曲、江南民歌、校园民谣和城市民谣,则被我吸取了它们的精华。《小谣曲》主要是在形式上的小,“小”与“谣曲”结合在一起,就这么简单。
  3.从这形式上讲,谣曲得以大众化而传唱,而《小谣曲》纯粹是私人化,故而拒绝了迎合化,它只能首先以文字的吟哦方式直接进入默读。而你不能期待和指望阅读,它已经交给时间。
  4.《小谣曲》贯穿了时间、时空、场景、人文历史……而这些,恰恰就是诗人本身的文化积累,它最终回归到身体上的心灵,而不是文化意义上的心灵。
  5.因此,《小谣曲》激活了身体已经沉淀的东西,比如,激活了声音。我们一直强调和追求的就是个人的诗歌品质,我们在追求语言的快感同时发现事情稀里糊涂地偏离了最初的想法。因为快感是一时的,而朴素则是恒久。
  6.《小谣曲》首先是诗的,其次还是诗的,我不过利用“小谣曲”这个形式把诗的东西呈现出来。
  7.《小谣曲》不具有什么意义。意义?你能指望找出微言大义么?同样,你可以说是小聪明小感觉什么的,我理解这个批评的概念性。但我以为,诗歌的可能性超出了我们的想象。虽然我不讳言别人和自己对《小谣曲》的挑剔。
  8.诗歌追求繁冗、复杂的东西,以示证明自己的实力,这是没有错。但是,对我来说,追求的是文字的简洁,因为文字是包含了积累的东西,越是简洁就越是难度大,所以我无需去证明什么自己的实力。
  9.我推崇的是《诗经》:风。风的意义是产于民间,特别是“上古情诗十九首”,我感觉我找着了汉语的源头。而百年来中国新诗,无外乎来自翻译体,甚至发展到二手货、三手货、四手货,使汉语成为空空的形式。
  10.口语,这是小谣曲的艺术本质,但是我以为:口语的“纯”和“透明”,这才是不可抑制的诗歌品质。
  11.我不愿意把诗歌当做严肃的事情以示对待。玩,这是一个心态,当然不是玩世不恭。我不是用辛勤的知识来写作,而是用懒惰的生命来写作,我希望这样的心态能做到纯粹的汉诗。
  12.声音转化文字,文字转化声音,其实在于节奏感。有声的声音叫人为的朗诵,无声的声音叫不由自主地吟哦,而我对无声的声音较敏感。在我看来,无声的声音从未经过污染,它近乎天籁。
  13.色情,它作为元素在小谣曲得以呈现,但不是刻意地暴露之。十年前,友人赵卡一句:“色情是一个健康的词。”此句已影响到我的观念。我深信不疑。
  14.有人质疑小谣曲与西班牙诗人洛尔卡的歌谣之相似性,因为我没有读过,后友人转来洛尔卡的歌谣几首,才发觉不具有比较性,首先洛尔卡的歌谣是被翻译的中文,这是经过再度创造的东西,早已不是西班牙文的原韵。
  15.《小谣曲》部分自在《新京报》推出一辑后,受到不少读者的好评,甚至有部分还被打字录入各自的博客,我视之为珍惜和谢意。如果喜欢,它就是礼物。
  16.《小谣曲》每一首写好后,你永远不知道下一首写什么,虽然我解决了“怎么写”,麻烦的是“写什么”还在处于未知之中。当然我尽量避免毛病:重复。
  17.《小谣曲》每首是独立的,这就是朋友们质疑何以不分1、2、3、4……之类,我之所以迟迟没确定,是因为它不是长诗,长诗在于完整的结构性,而《小谣曲》不是。后来我参考了伊沙的《唐》、于坚的《便条集》、余怒的《枝叶》,决定将《小谣曲》加以“之一、之二、之三、之四”……如果我理解没错的话,它就是松散的大型组诗。

标签:文字 小谣曲