当前位置: 东星资源网 > 高考资料 > 空军招飞 > 正文

安徒生童话故事 安徒生的“北漂”生涯

时间:2019-02-21 来源:东星资源网 本文已影响 手机版

  安徒生的童话人生   作者: [丹] 安徒生   译者: 季慧   出版社: 金城出版社   出版年: 2011.2   页数: 192
  定价: 48.00元
  装帧: 平装
  ISBN: 9787802517875
  
  一个年轻人,离开故乡奔赴首都,鼓鼓的行囊里,除了少量的钱外,都是梦想。他白天穿着父亲留下的最好的衣服(当然极不合身)四处找工作,晚上租住在一个没有窗户的小屋里。他发誓要成为一个戏剧演员,每天为自己打气:“一个人必须先经过一番颠困后,才可享受盛名。”完全可以料到,他吃尽了苦头,见识了各种人的白眼,钱也很快花光了。这样的人,你身边是不是有很多?甚至是曾经的你,心中默念:“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨……”这个和你有着相似经历的“北漂”人,你一定想不到他就是世界上最伟大的童话作家汉斯?克里斯蒂安?安徒生。
   安徒生的“北漂”生涯比你早近二百年。他从小爱好戏剧,制作了很多小傀儡,自编自演。爱好改变了这个鞋匠的儿子的一生。安徒生后来在《欧登塞:梦开始的地方》一文中回忆:有一年,首都哥本哈根的皇家大剧院来家乡欧登塞演出,他义务为演出跑龙套,听皇家演员们谈论哥本哈根的大剧院与当时著名舞蹈家萧尔夫人,安徒生视那些演员“如帝王一般”,“哥本哈根才是我兴奋的目的地”,十三岁的少年暗自下定决心。第二年(1819年)他便决定去哥本哈根实现梦想。他妈妈阻拦不了,只好请女巫给他算命。女巫推算后断言:“这个孩子必有成就,他的故乡将因为他而荣耀。”
   说到这儿,你是不是和我一样,后悔当初没有算一卦?被女巫预言了的孩子与今天“北漂族”并无本质的不同,就连刚开始的遭遇也如出一辙。初生牛犊不怕虎的丹麦少年贸然拜访他的“女王萧尔夫人”,想跟她学歌舞剧。女王的答复是:“去吧,你一定是疯了!”在举目无亲的首都,安徒生“所希望做的事,没有一件成功。”万般无奈下,他只得故伎重演,贸然去求助皇家音乐学院的监理。他在监理宴请丹麦艺术家的宴会上朗诵诗歌和剧本,他的才艺表演打动了监理和客人,一个诗人说:“我敢断定这个小孩将来必有些成就。”于是安徒生寄住在监理家里学唱歌,然而命运再一次打击了他,“六个月后,他最报以希望的嗓子忽然变了声”。青春期的变化,使世界诞生了一个无可替代的作家,要不然,至多丹麦多出一个出色的演员罢了――安徒生虽然在一家剧院找到了工作,但他开始写戏剧和诗歌了。上帝总是照顾有准备的人,皇家剧院的主管很欣赏安徒生,尽管他的习作并不成功,其中还有几篇模仿程度已经到了抄袭地步的作品。主管将其情况告诉了当时的国王,国王爱惜人才,便送他去初等学校免费读书。安徒生对自己的际遇没有感到惊讶,“我以为奇异,”他说“常常会变成真实。”这时,他十八岁。
   安徒生以童话闻名,但他最初的作品却是歌剧、诗剧,这也和他从小的理想吻合。1835年,安徒生第一本童话出版,其中包括著名的《打火匣》《小克劳斯和大克劳斯》《豌豆上的公主》等。安徒生又遭遇到他习以为常的打击了:丹麦文学权威媒体《文学月报》压根儿没注意到这本童话,另一个月刊批评说:“刚刚出了一本比较上眼的《即兴诗人》,又倒退下来,竟写出这样稚气的故事。”有一个评论家甚至在媒体上公开批评:“ 《豌豆上的公主》不但无趣,而且罪不可赦。”所有的孩子要感谢这位多嘴的评论家,安徒生在《1835:踏上造梦之路》中对此回敬道:“我本来不想再写了,经他这么一说,我却偏要多做些。”
   读《安徒生的童话人生》,我总会想到自己和朋友。每天,有多少年轻人和安徒生一样,离开落后的家乡去大城市寻找梦想呀,又有多少梦想在幻灭、在变质呢?大城市宛如一个巨大的漩涡,投入其中,不仅要有才华、好运,更重要的是你必须坚持。安徒生面临着比我们还要严酷的现实,在他的时代,鞋匠的儿子要被上层社会接纳,简直就是童话。安徒生也和我们一样,除了精神上的梦想,也有名利心。12岁时,他就知道在上层社会家庭的栅栏外唱歌会引起他们的注意。最初,他就是另一个“外省青年于连”。
   我们读安徒生童话,会发现里面充满了不安全感和失去根基的漂泊感。那只长大了的丑小鸭,虽然变得漂亮、与众不同,但还是会清晰记起丑小鸭当初的经历。安徒生童话里那些孩子们的幸福和愁闷,不正是安徒生多愁善感的灵魂的真实写照吗?他在自传里曾把自己比作一条被剥了皮又放回池塘里的黄鳝,敏感、易怒而又天真。安徒生始终是一个小孩子,他害羞地承认自己喜欢听到别人的赞扬,以此获得再次写作的勇气。“那种本真的虚荣心简直就像一个穿了新衣的孩子!”毫无依靠的异乡漂泊,使安徒生自动过滤外界的批评,只剩下赞扬,他也曾因为批评而流泪,但马上就忘了。你对我好,我就对你好。我不管你在别人眼中是什么样的。丹麦七世国王本是昏庸无道,但他对安徒生赞誉有加,安徒生便在文章里说他好话。这种不成熟的心智(安徒生发表过很多关于社会和政治问题的浅薄的见解),在童话中却得到与众不同的想象。“从前有个豆荚,里面有五颗豆,豆是绿的,豆荚也是绿的,所以他们就以为全世界都是绿的。” (童话《豆荚里的五颗豌豆》)与他混淆“奇异”与“真实”一样,严丝合缝地接驳了安徒生的天性。从他十四岁外出闯荡,甚至更早些,在他为自己的小玩偶缝制衣服的童年起,便将生命看作一种奇遇,总觉得前面有不可思议的、美妙的事情在等着他。“我看到的世界是绿的,全世界便都是绿的。”即使在最悲情的《卖火柴的小女孩》里,我们也能隐约感受到安徒生的稚气,那是一种儿童般的优美的悲剧,悲惨得美轮美奂、毫无杂质,从而更有力量冲击读者的心灵。
   《安徒生的童话人生》在一定程度上是本励志书:给我们讲述了一个“北漂青年”的奋斗史;也可以说是本八卦书:讲了这个童话大师曲折悲惨的恋爱史――他有过很多恋爱却一辈子独身。最有学术价值的是里面的《安徒生自述:童话作品的来源和系统》。一般来说,格林兄弟的童话作品基本上从民间收集整理而来,安徒生则善于在人们发现不出诗意的地方,看出诗化的可能。他的童话有的完全是自创,比如《甲壳虫》。狄更斯收集了一句阿拉伯箴言:“皇帝的马钉上了金蹄铁的时候,甲壳虫也把脚伸出来了。”狄更斯在小注里说,“我介绍安徒生给这个作一篇故事吧。”安徒生的童话有的也来源于民间,安徒生说《皇帝的新衣》原是一个西班牙故事,其实,早在中国南朝梁代《高僧传》一书中就有其雏形了,我国翻译家杨宪益曾有文论述过。安徒生作品有百种变像,却并非只具备从前故事的简单特征,它们已经通过安徒生的笔变得个性十足,且很明显的具备一种不容混杂的特质,那就是诗意的创造。他将旧衣箱、缝针、雏菊、阳光看作有喜有悲的生命,就像一个被椅子碰疼了头而去打椅子的小孩子一样自然。
   除了童话,安徒生还有戏剧、诗歌(他的诗歌《丹麦,我的祖国》被公认为丹麦第二国歌)、小说、游记等作品。这个长相丑陋的鞋匠的儿子心灵手巧,同时也是剪纸家,该书还插入了大量的安徒生剪纸。若想更深入地欣赏和了解他的剪纸艺术,推荐你去读三联出的2005年版的《安徒生剪影》。
  
   (瘦猪,男。读书多年,一事无成。现无业在家,以撰稿为生。)

标签:安徒生 生涯 北漂