当前位置: 东星资源网 > 作文大全 > 评论 > 正文

退避三舍的故事简短 成语运用二则:“退避三舍”“无所不至”

时间:2019-01-09 来源:东星资源网 本文已影响 手机版

  一、“退避三舍”不等于“望而却步”“裹足不前”   《左传?僖公二十三年》及《僖公二十八年》记载:晋国公子重耳出亡楚国,受到礼遇,楚成王问他如何报答,重耳说,如果将来晋楚两国交战,晋国将“辟(同‘避’)君三舍”(古代行军以三十里为一舍;三舍,九十里)。后来在晋楚城濮之战中,已经当上晋国国君的重耳果然履行诺言,命令军队“退三舍以辟之”。后来就用“退避三舍”比喻对人退让,不与相争。例如《儒林外史》第十回:“贤侄少年如此大才,我等俱要退避三舍矣。”《孽海花》第二回:“这叫做群仙领袖,天子门生,一种富贵聪明,那苏东坡、李太白,还要退避三舍,何况英国的培根、法国的卢梭呢?”又如郭沫若《创造十年》:“凡是所谓大人名±,我总是有点十白。外国的大人名士不用说,就连吾们贵国的,我也是只好退避三舍的。”杨沫《青春之歌》第二部二十七章:“没有吴教授时,王鸿宾教授是一个活跃人物……可是一碰到嘴巴不闲的吴教授,他却要退避三舍,再也轮不到他。”
  从“退避三舍”的出处和古今典型用例不难看出,这条成语比喻的是对人退让,避免冲突,或甘拜下风,不敢争胜。它同“针锋相对”意思相反,同“望而却步”“裹足不前”也有明显的区别。
  “望而却步”意思是遇到危险或力不能及的事情而向后退缩,“裹足不前”意思是由于顾虑或畏惧而停步不前,它们都同“勇往直前”意思相反。有人没有准确把握这几条成语的含义和相互区别,常常把它们混为一谈。例如:
  (1)在扶起老人的“小善”面前,众人之所以退避三舍,并不能盲目归咎于人情冷漠……许多人担心遭遇“碰瓷”,害怕善因结出恶果,最终
  “见义不为”。
  (2)对自己有利的事情争先恐后,对自己不利的事情就退避三舍。
  (3)英国女子弗兰?丹多……患有一种奇怪的“香蕉恐惧症”,不得不对这种日常生活中常见的水果退避三舍。
  (4)这个事件(按,指圣元奶粉含有激素)将会使消费者退避三舍,其产品将会无人问津,从而使企业受损甚至倒闭。
  (5)烦琐冗长的学术著作总是让人感到枯燥,退避三舍,有不敢亲近之感。
  看见老人跌倒而不扶,是因为担心“碰瓷”;遇到于己不利的事情就退缩,是因为害十白损害个人利益;不敢接近香蕉,是因为患有“香蕉恐惧症”:不敢购买含有激素的奶粉,是避免影响健康;不愿接近某些著作,是因为嫌它烦琐冗长。所有这些,都不是对人让步、不与相争,也不是自愧不如、甘拜下风,显然都不能说“退避三舍”。只有改为“望而却步”或“裹足不前”之类,才能文从字顺,豁然贯通。
  此外,在以下两种语境中也不能使用“退避三舍”:
  (6)管住公款吃喝的嘴,公开是最好的防腐剂。有了曝光和质询,一切假借公务名义的吃喝才有可能退避三舍。
  (7)由于工作的特殊,一般人对我们纪检干部都是退避三舍。
  例(6)可以改为“销声匿迹”,例(7)可以改为“敬而远之”。
  二、“无所不至”不等于“无微不至”
  “无所不至”语出《论语?阳货》:“鄙夫可与事君也欤哉!其未得之也,患(不)得之;既得之,患失之。苟患失之,无所不至矣。”何晏集解引郑玄日:“无所不至者,言其邪媚无所不为。”郑玄用“无所不为”释“无所不至”。杨伯峻《论语译注》用“无所不用其极”翻译“无所不至”。“无所不为”和“无所不用其极”都是没有什么坏事干不出来的意思。例如《礼记?大学》:“小人闲居为不善,无所不至。”《红楼梦》七十二回:“旺儿的那小子,虽然年轻,在外吃酒赌钱,无所不至。”又如毛泽东《论联合政府》:“他们对于各少数民族,完全继承清朝政府和北洋军阀政府的反动政策,压迫剥削,无所不至。”茅盾《赵高指鹿为马论》:“其后矫诏杀扶苏、蒙恬,窃符弄权,无所不至。”
  “无所不至”还有一个意思是无处不到,极言所到之广。语出《史记?货殖列传》:“周人既纤,而师史尤甚,转毂以百数,贾郡国,无所不至。”例如北魏?郦道元《(水经注)序》:“天下之多者,水也。浮天载地,高下无所不至,万物无所不润。”这个意义现在仍然有人使用。从这个意义又引申出极其周到、完备的意思。例如《陈书?殷不害传》:“不害事老母,养小弟,勤剧无所不至。”清?百一居士《壶天录》卷下:“慈母爱子之心,无所不至。”这个意义现在已经被褒义成语“无微不至”所取代。所以《现代汉语词典》以“指凡能做的都做到了(用于坏事)”释“无所不至”,准确地反映了这条成语在现代汉语中的含义和用法。
  “无微不至”始见于清代。如清?孙道乾《小螺庵病榻忆语》:“张姬爱儿如己出:姬病,儿侍奉汤药,无微不至。”意思是没有一处细微的地方照顾不到,形容关怀照顾极其细心周到。这条成语出现以后,由于具有鲜明的褒义色彩,立即被广泛使用。例如老舍《四世同堂》五八:“金钱而外,她需要安慰与爱护,而马老太太与长顺是无微不至地体贴她,帮助她。”巴金《除恶务尽》:“周总理对文艺工作和文艺创作的关怀,更是无微不至。”
  早在五十多年前,周祖谟先生在《汉语词汇讲话》一书中就曾指出:“‘无所不至’和‘无微不至’有褒贬之分,不应混淆。”但是时至今日,仍然有人用贬义成语“无所不至”形容关怀照顾细心周到,就令人感到褒贬色彩不协调了。例如:
  (1)妻子无所不至照料残疾丈夫50年。
  (2)中国人特别宝爱子女,体贴呵护无所不至。
  (3)售楼处工作人员的精心布置,以及对于客户无所不至的精心呵护,这些,都让大家对首开及国风的未来充满期待和幢憬。
  以上诸例中的“无所不至”都应改为“无微不至”。

标签:无所不至 退避 成语 二则