当前位置: 东星资源网 > 文档大全 > 悔过书 > 正文

【从《邪门的教育》说起】 为什么说狗肉邪门

时间:2019-01-20 来源:东星资源网 本文已影响 手机版

  摘 要:《杂文月刊》登载文章《邪门的教育》,抨击当前语文教学“误人子弟”,“教育的根本目的不是好好培养人才,……以考住学生、拉开分数档次为目的”。这其实是对当前语文教育方向的误解。《新课标》要求:中学生能“体味和推敲重要词句在语言环境中的意义和作用”,“能根据对方的话语、表情、手势等,理解对方的观点和意图”,能“在交流过程中,注意根据需要调整自己的表达内容和方式,不断提高应对能力”。在近几年全国各地中考题中,分别从语言运用和语言表达两个方面来考察。国外对青少年语言实际运用能力的培养也有一个从不重视到重视的过程。由此可见,我国中考试题中注重对学生在一定的语境中理解和运用语言的能力进行考察有很好的实际意义。
  关键词:语文教学;语言运用;语言表达
  
  一
  前些日子,看河北日报报业集团主办的《杂文月刊》,在总第177期上刊有一篇文章叫《邪门的教育》,是抨击当前语文教学误人子弟的,读之令笔者这个语文教师“心潮澎湃”。
  文章作者张心阳说:“……这如今的教育内容,不是教导学生掌握知识、开启智慧和如何思维,而简直就是搞歪门邪道,教人如何同垃圾知识搏斗!”为了证明他的观点,他从初三年级女儿做的中考题中举出实例:
  《人类需要梦想者》一文讲述的是居里夫人献身科学、不谋私利的品德。其中有这样一个片断:
  美国记者到居里夫人实验室采访,居里夫人说出了世界上每一零星镭的所在地。
  记者问:“法国有多少呢?”
  “我的实验室只有一克。”
  “你只有一克吗?”
  “我,啊,我一点也没有。”
  题目要求从下面四句话中挑一句填入文中横线处,(注:张心阳先生的文章没有说明这横线在哪里,笔者找遍了近几年的各地中考题,终于看到了该题的“原貌”,这横线的位置是这样的:“我,啊,我一点也没有。”)这四句话是:
  A.这一克是属于人类科学事业的。
  B.这一克是属于法国的。
  C.这一克是属于实验室的。
  D.这一克是属于比埃尔?居里和我的。
  这位作者说他专门找了所在单位的五位文学硕士博士和老报人来做这一道题,有五人答A,两人答B,结果答案是C,他们都错了。于是作者说:“我不想在答案上纠缠……我们的教育之所以成了这个样子,真让人为之愤怒而又伤悲。教育的根本目的似乎并不是好好培养人才,一切不过为考试服务,以考住学生、拉开分数档次为目的,至于学习考试的内容是不是与真理常理相违背,是不是合乎事务发展的规律和逻辑,是不是有助于开启和拓展学生的智慧和思维,是不是为他们的未来发展打下良好的素质基础,似乎不在教育者考虑之列……学生们其实是在与一些垃圾知识为伍……”
  看了张心阳先生的这一番话,笔者先是觉得“大帽子”铺天盖地,觉得“出离愤怒”,冷静下来,又觉得语文教师肩上真正是责任重大。
  二
  先从题目本身说起。这道题实际上是近几年在中考中出现的语言实际运用能力考查题。在《全日制义务教育语文课程标准(实验稿)》(简称《新课标》)中要求7―9年级的学生能“体味和推敲重要词句在语言环境中的意义和作用”,“能根据对方的话语、表情、手势等,理解对方的观点和意图”,能“在交流过程中,注意根据需要调整自己的表达内容和方式,不断提高应对能力”。具体到中考中,分为语言运用和语言表达两个方面来考察。
  语言运用类考察的方式主要是给考生提供具体的语境,让考生根据具体的语境理解和运用语言。题型以选择题和填写题为主。
  例如,2009年北京的一道中考题:结合语境,填入横线处最恰当的一项是:北京的中轴线被称为皇城古都的“龙脉”,它有着800多年的历史。根据《北京城市总体规划(2004―2020年)》,这条中轴线将继续延长。新规划的中轴线由三段组成:中间是记录北京作为六朝古都的“历史轴线”,向北是记忆奥林匹克运动在北京的“现代轴线”,向南是永定门外具有可持续发展广阔空间的“未来轴线”。三段轴线有机连接,创造性地发展了现代北京的城市格局。
  A.在保留北京古都风貌的基础上,以建立现代轴线和未来轴线为标志
  B.在保留北京古都风貌的基础上,以重建历史轴线和建立现代轴线为标志
  C.在体现北京建筑风格的基础上,以建立未来轴线和现代轴线为标志
  D.在体现北京建筑风格的基础上,以重建历史轴线和建立未来轴线为标志
  此题既考查学生根据语言环境和语义选择恰当语句的能力,又考查学生的语言表达是否能连贯得体。文段主要讲北京新规划的中轴线有三段:历史轴线、现代轴线、未来轴线,这三条轴线连接,“在……的基础上”,“以建立……为标志”,发展了北京城市格局,在这里,要注意“基础”二字,基础是第一位的,也即历史轴线,在历史轴线的基础上,建立现代轴线和未来轴线。所以,答案是A。
  在2009年湖南娄底中考卷中,有这样一道题:根据下面提供的情境回答问题。
  法国著名的幽默家贝尔纳有一天去一家饭店吃饭,对那里的服务员很不满意。付账时,他对饭店的经理说:“请拥抱我。”
  “什么?”经理不解地问。
  “请拥抱我。”
  “到底怎么回事,先生?”
  “永别了!”贝尔纳说。
  贝尔纳说“永别了”的言外之意是什么?
  根据具体的语境,贝尔纳先生的意思是:贝尔纳对饭店服务员很不满,他不会再来这里消费了。
  现在回头来看张心阳先生的那道难题,应该是不难解决了。记者问:“法国有多少呢?”“我的实验室只有一克。”“你只有一克吗?”“我,啊,我一点也没有。”从当时具体的对话语境来看,居里夫人的意思应该是很明白的:这一克镭属于实验室。这位作者以及他专门找的所在单位的五位文学硕士博士和老报人很显然都忽略了具体的语境,只想着居里夫人是如何的高尚,无私奉献,把她说的每一句话都打上这样的烙印,所以才会曲解说话者的意思,错选A(这一克是属于人类科学事业的)和B(这一克是属于法国的)答案。
  三
  从2009年各地的中考试题来看,语言表达类的试题更多,这方面的考察更受重视。例如2009年辽宁阜新的一道试题:
  在下面的语境中,假如你是那个小男孩,该如何礼貌机智地对老妇人说?
  一对年轻夫妇带着一个5岁的小男孩去租房,他们对房子很满意。房东是一位老妇人,她淡淡地说:“我从不把房子租给带小孩子的家庭。”夫妇俩大失所望。可是小男孩又敲开了房门,春风满面地说:“ 。”老妇人听了哈哈大笑,愉快地把房子租给了他们。(参考答案:老奶奶,您好!房子我租下了。我今年5岁,没有小孩,只带了两个大人。)
  要答好这样的题目,考生必须做到:(1)能注意对象和场合,学习文明得体地进行交流。(2)耐心专注地倾听,能根据对方的话语、表情、手势等,理解对方的观点和意图。(3)自信、负责地表达自己的观点,做到清楚、连贯、不偏离话题。(4)注意语气,使说话有感染力和说服力。(5)在交流过程中,注意根据需要调整自己的表达内容和方式,不断提高应对能力。这很显然不像张心阳先生说的“以考住学生、拉开分数档次为目的”。
  有句话说得实在:“考试是教学的指挥棒。”由于在当前的中考、高考中,十分注重对学生的语言实际运用能力的考查,所以在具体的教学中,语文教师们对如何培养提高学生的语言实际运用能力也展开了积极的探索和实践。这绝对不是什么“垃圾知识”!
  四
  中考高考在此方面的命题是遵循《新课程标准》的要求:“现代社会要求公民具备良好的人文素养和科学素养,具备创新精神、合作意识和开放的视野,具备包括阅读理解与表达交流在内的多方面的基本能力,以及运用现代技术搜集和处理信息的能力。语文教育应该而且能够为造就现代社会所需的一代新人发挥重要作用。”
  其实,不单在中国,国外对青少年语言实际运用能力的培养也有一个从不重视到重视的过程。
  20世纪80年代,美国教育部曾组织一个“教育质量委员会”,对全国境内的中小学教育现状作了长达18个月的调查研究,随后发表了题为《国家处于危机之中――教育改革势在必行》的报告,其中指出:在日常读、写、母语运用理解的最简单测验中,其中2300万美国成年人可以说是半文盲。全美17岁青年中大约有13%可以视为半文盲。为此,美国总统布什作了《不让一个孩子掉队》的报告,美国的课程改革运动也应运而生,美国的50个州的语文课程标准至少已经完成一轮修订。每个州的课程标准的具体形式虽然各异,但基本构成都主要包括了听、说、读、写和语言实际运用能力。
  日本在20世纪70年代以来颁布的语文课程也将课程内容分为一事项(语言事项)和两领域(表达和理解)。
  英国新颁布的《英国国家课程?英语》载“贯穿四个阶段的一般要求”中指出“英语教学应当培养学生口头和文字的熟练交际能力以及良好的听力。”在培养听说能力的具体要求中,要求学生“能倾听、理解并作出得体的反应”,该课程文件规定应授以“与上下文理解有关的语言知识项目”。
  从以上各国对母语课程的要求来看,基本都认同:母语课程是一门以培养学生实际运用母语的能力(包括口头和书面语言的理解、表达能力和语言信息的处理能力)和使学生能够运用母语进行正常生活的课程。由此可见,我国中考试题中注重对学生在一定的语境中理解和运用语言的能力进行考察是有很好的实际意义的,我们每一个语文教师也都衷心希望自己所培养的学生能更好地适应社会,并且在不断地为此努力。
  作为一名语文教师,笔者有必要指出,在张心阳先生的文章中,“专门找了所在单位的五位文学硕士博士和老报人”是个病句,该句有歧义,既可以理解为“张心阳先生找了五位文学硕士、几位博士和几位老报人”,也可以理解为 “张心阳先生总共找了五个人,其中包括文学硕士、博士和老报人”。一名经常在公开刊物上发表“作品”的“名作者”在文章中尚且出现如此明显的病句,可想而知我们语文教师的责任有多么重大。
  
  参考文献:
  [1]黄强军.国外语文课程中的语言知识内容[J].中学语文教与学,2008,(02).
  [2]全日制义务教育语文课程标准(实验稿)[M].北京:北京师范大学出版社,2001.

标签:邪门 说起 教育