当前位置: 东星资源网 > 大学生 > 情感 > 正文

写出带有反义字词 生字词义的猜测

时间:2019-01-15 来源:东星资源网 本文已影响 手机版

  高中英语阅读理解形式多样,有各种不同体裁的文章,在阅读时,有时会遇到不认识的单词,有时即使是认识的新词,但有新的意思。这是不要停下来,可以通过上下文语境来判断词义,由于近年来高考英语的阅读理解在很多情况下对考纲外的生词不夹中文,尤其是高考英语还经常直接对猜测生词词义设题,因此考生学会如何巧妙地根据文章所提供信息来猜测生词是很有必要的。
  一、根据构词法猜词义
  1. 利用构词法中的词缀法(affixation)猜测生词的含义。
  词根是英语词汇学习中认知并扩充新词、辨认词义的关键词。英语中的词缀不计其数。它们依附在词根上不仅扩大了词汇的意义,而且还赋予了词汇新的句法功能。前缀一般不改变原有的词性,只改变词义;而后缀通常要改变词性,但词义基本上和原来的词根意义一致。如interesting(adj.)有趣的→uninteresting(adj.)没趣的;meaning(n.)意义→meaningful(adj.)富有意义的→meaningfully(adv.)极富有意义地,等等。由此可见,词缀表义离不开词根,词根增添新义有赖于不同的词缀。只有了解不同词缀的含义,才能确保猜测词语含义的正确性。
  When he reached the place with his army,he found an impassable river in front of him.
  例句中的“impassable”前后都加附了词缀,前缀im-为否定意义“not”,后缀“-able”为“可能”,意义是“can”。根据词根“pass”(通过)的含义可推测该词意为“无法通过的”。
  2. 利用构词法中的合成法(compounding)猜测生词的含义。
  合成法一般是由两个意义不同的词组合在一起,但各自基本上仍保留原有的词汇意义,并在合成新词的基础上再生相应的词义。合成词可以用连字符将词合二为一,也可不用连字符。有合成名词、形容词、动词和副词。但应注意合成词也有不可望文生义的词。如 greenhouse(温室),不是“绿色的房屋”, blackboard(黑板),不是“黑颜色的板子”等。试看下列合成词在句中的含义。
  (1) Saint Valentine’s Day is a time of happiness for lovers.Boys like to give girls flowers as presents.On that day,he came to see me with a forget-me-not in his hand. ?由句中“情人节”?情侣送花的信息,“forget-me-not”可推测为一种花,直译为“忘我不了”。而花卉知识提示此花应为“勿忘我”,可用来表达情侣间的情意缠绵。
  (2) Child labourers in Dickens’novels were ill-treated and underfed.
  例句中“ill”为“坏的、不好的”,“treated”为“受……对待”;“under”为“不是的、低于……”,“fed”为“喂饱”。因此可推测上述词语为“受虐待”又“吃不饱”。
  3. 利用构词法中的转化法(conversion)猜测生词的含义。
  英语中一词多义是常见的现象,而且词性的转化使用也常见于不同形式的文章内容中。通常有名词和动词的相互转化,形容词转化为名词或动词。转化过程中词形不变,词义偶有变化。尤其是词性的根本性转化使词义要根据转化后该词的句法功能作相应的理解和猜测。
  (1) I can’t imagine a move.I’ve really been enjoying the job.
  例句中“move”由动词“移动”、“搬动”,根据句子意思转化为名词“挪个地方”、“换份工作”。
  (2) The author emptied all his pockets to find his ticket.
  例句中“emptied”由形容词“空的”转化为动词“翻空”、“掏空”。
  二、利用上下文线索猜测生词的含义
  阅读是无限的。阅读内容的千变万化使得阅读学习不可能完全依靠词典来逐个认知生词的含义。 每个生词都不是孤立存在的,它都和前后文有着必然的联系。把握作者的脉搏,理清逻辑链条,是有可能锁定生词的含义的。因此,在无法以构词法知识来猜测生词时,还可以根据不同文章的上下文关系来猜测不断遇到的生词。以下是几种常见的根据上下语境猜测生词词义的几种方法:
   1. 定义法
  即根据文章中对这个单词的定义确定次词的含义
  A commercial advertisement is one which someone has paid for to promote a product or service句意表明商业广告是有人付款来推销产品或服务的广告。
  At this point, many English people worked as servants who raised animals and cooked for the Normans.
  在次期间,很多英国人成为诺曼人的仆人,他们为诺曼人饲养牲畜、烧菜做饭。
  句中who raised animals and cooked for the Normans.应该是解释了servants
  2. 同位法
  同位法多见于同位语从句中,同位语是对所修饰词语的进一步说明和解释,如若对所修饰词不熟悉可通过其后同位语的“说明和解释”来确定其词义。
  如: They traveled a long way , at last got to a castle, a large building in old times.
  同位语部分a large building in old times 给出了 castle 的确切词义,即“城堡”。
  We are on the night shift――from midnight to 8 a.m.― this week.
  两个破折号之间的短语很清楚地表明night shift 是“夜班”的意思。
  3. 对比法
  即根据文章前后的对比关系确定生词含义。
  如:She is usually prompt for all her class, but today she arrived in the middle of her first class.
  but 一词表转折,因此but 前后的意思正相反。后半句的意思是她今天“第一节上了一半才来”,因此反向推理,可得出她平时一向“准时”的结论。

标签:生字 词义 猜测